益通网配资,配资平台,网络配资炒股,按月配资

 

 
 
 
 
 
 
 
 

  國家機關英文名稱·新譯通翻譯公司-專業政治類翻譯  

■新譯通翻譯公司

國家機關英文名稱

全國人民代表大會

  1.全國人民代表大會 [National People's Congress (NPC)]

  主席團 Presidium

  常務委員會 Standing Committee

  辦公廳General Office

  秘書處Secretariat

  代表資格審查委員會Credentials Committee

  提案審查委員會Motions Examination Committee

  民族委員會Ethnic Affairs Committee

  法律委員會Law Committee

  財政經濟委員會Finance and Economy Committee

  外事委員會Foreign Affairs Committee

  教育、科學、文化和衛生委員會Education, Science, Culture and Public Health Committee

  內務司法委員會Committee for Internal and Judicial Affairs

  華僑委員會Overseas Chinese Affairs Committee

  法制工作委員會Commission of Legislative Affairs

  特定問題調查委員會Commission of Inquiry into Specific Questions

  憲法修改委員會Committee for Revision of the Constitution

  2.中華人民共和國主席 [President of the People's Republic of China]

  3. 中央軍事委員會 [Central Military Commission]

  4. 最高人民法院 [Supreme People's Court]

  5. 最高人民檢察院 [Supreme People's Procuratorate]

國務院部委

  6. 國務院 [State Council]

  (1)國務院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council

  外交部Ministry of Foreign Affairs

  國防部Ministry of National Defence

  國家發展和改革委員會National Development and Reform Commission

  國家經濟貿易委員會State Economic and Trade Commission

  教育部Ministry of Education

  科學技術部Ministry of Science and Technology

  國防科學技術工業委員會Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence

  國家民族事物委員會State Ethnic Affairs Commission

  公安部Ministry of Public Security

  國家安全部Ministry of State Security

  監察部Ministry of Supervision

  民政部Ministry of Civil Affairs

  司法部Ministry of Justice

  財政部Ministry of Finance

  人事部Ministry of Personnel

  勞動和社會保障部Ministry of Labour and Social Security

  國土資源部Ministry of Land and Resources

  建設部Ministry of Construction

  鐵道部Ministry of Railways

  交通部Ministry of Communications

  信息產業部Ministry of Information Industry

  水利部Ministry of Water Resources

  農業部Ministry of Agriculture

  對外貿易經濟合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation

  文化部Ministry of Culture

  衛生部Ministry of Public Health

  國家計劃生育委員會State Family Planning Commission

  中國人民銀行People's Bank of China

  國家審計署State Auditing Administration

國務院辦事機構

  (2)國務院辦事機構 Offices under the State Council

  國務院辦公廳General Office of the State Council

  僑務辦公室Office of Overseas Chinese Affairs

  港澳臺辦公室Hong Kong and Macao Affairs Office

  臺灣事物辦公室Taiwan Affairs Office

  法制辦公室Office of Legislative Affairs

  經濟體制改革辦公室Office for Economic Restructuring

  國務院研究室Research Office of the State Council

  新聞辦公室Information Office

國務院直屬機構

  (3)國務院直屬機構Departments Directly under the State Council

  海關總署General Administration of Customs

  國家稅務總局State Taxation Administration

  國家環境保護總局State Environmental Protection Administration

  中國民用航空總局Civil Aviation Administration of China (CAAC)

  國家廣播電影電視總局State Administration of Radio, Film and Television

  國家體育總局State Sport General Administration

  國家統計局State Statistics Bureau

  國家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce

  新聞出版署Press and Publication Administration

  國家版權局State Copyright Bureau

  國家林業局State Forestry Bureau

  國家質量技術監督局State Bureau of Quality and Technical Supervision

  國家藥品監督管理局State Drug Administration (SDA)

  國家知識產權局State Intellectual Property Office (SIPO)

  國家旅游局National Tourism Administration

  國家宗教事物局State Bureau of Religious Affairs

  國務院參事辦Counsellors' Office of the State Council

  國務院機關事物管理局Government Offices Administration of the State Council

國務院直屬機構事業單位

  (4)國務院直屬事業單位 Institutions Directly under the State Council

  新華通訊社Xinhua News Agency

  中國科學院Chinese Academy of Sciences

  中國社會科學院Chinese Academy of Social Sciences

  中國工程院Chinese Academy of Engineering

  國務院發展研究中心Development Research Centre of the State Council

  國家行政學院National School of Administration

  中國地震局China Seismological Bureau

  中國氣象局China Meteorological Bureau

  中國證券監督管理委員會China Securities Regulatory Commission (CSRC)
部委管理的國家局

  (5)部委管理的國家局State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions

  國家糧食儲備局(國家發展計劃委員會)State Bureau of Grain Reserve (under the State Development Planning Commission)

  國家國內貿易局State Bureau of Internal Trade

  國家煤炭工業局State Bureau of Coal Industry

  國家機械工業局State Bureau of Machine-Building Industry

  國家冶金工業局State Bureau of Metallurgical Industry

  國家石油和化學工業局State Bureau of Petroleum and Chemical Industries

  國家輕工業局State Bureau of Light Industry

  國家紡織工業局State Bureau of Textile Industry

  國家建筑材料工業局State Bureau of Building Materials Industry

  國家煙草專賣局State Tobacco Monopoly Bureau

  國家有色金屬工業局State Bureau of Nonferrous Metal Industry

  [以上由國家經貿委管理][all under the State Economic and Trade Commission]

  國家外國專家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)

  國家海洋局 (國土資源部)State Oceanic Administration (under the Ministry of Land and resources)

  國家測繪局(國土資源部)State Bureau of Surveying and Mapping (under the Ministry of Land and Resources)

  國家郵政局(信息產業部)State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)

  國家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)

  國家中醫藥管理局(衛生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine

  (under the Ministry of Public Health)

  國家外匯管理局(中國人民銀行總行)State Administration of Foreign Exchange (under the People's Bank of China)

  國家出入境檢驗檢疫局(海關總署)State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs)

專業翻譯口筆譯翻譯報價

                                    ◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司·北京翻譯公司·上海翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關于我們 翻譯博客 聯系我們 翻譯公司 在線翻譯論壇